Issues/Cuestiones

Why these issues? (¿Por qué estos problemas?)

These are issues we can have the most impact on to create change in our community. These issues are among the most frequently asked about when door knocking in district 2.

--

Estos son temas en los que podemos tener el mayor impacto para crear cambios en nuestra comunidad. Estos problemas se encuentran entre los más frecuentes de tratar cuando se tocan las puertas de los hogares del distrito No. 2.

Financial Literacy and Education (Alfabetización Financiera y Educación)

The public needs better financial transparency in how tax payer dollars are used to better the community. Currently funds are misdirected and results-based outcomes are not a primary focus. My background in finance will allow me to hold accountable all budgetary promises while seeking out misappropriated funds that should be allocated to other areas for community gain.

--

El público necesita una mayor transparencia financiera en la forma en que los dólares de los contribuyentes se utilizan para mejorar la comunidad. Actualmente, los fondos están mal dirigidos y los resultados basados en resultados no son un enfoque principal. Mi experiencia en finanzas me permitirá rendir cuentas de todas las promesas presupuestarias mientras busco fondos malversados que deberían asignarse a otras áreas para beneficio de la comunidad.

Housing and Development (Vivienda y Desarrollo)

As Mendocino County becomes more developed, it is vital that we keep our identity and create smart growth that builds a healthy community. For so many, the high cost of housing is a growing concern. The situation is a result of several factors: lack of investing by our government into affordable housing, zoning policies that have limited multi-unit buildings in communities, lack of protection and support of people who rent, and minimal support for low income people who seek to buy.

A few options for resolution are:

• INFILL first, which focuses on preserving Ag land and green spaces.

• Creating more public and nonprofit housing options.

• Supporting renters with help in times of crisis where housing is threatened.

• Capping how much rents/housing costs can rise. Many myths and big money oppose rent controls.

• Push harder for ADU's (accessory dwelling units).

--

A medida que el Condado de Mendocino se desarrolla más, es vital que mantengamos nuestra identidad y elaboremos un crecimiento inteligente que construya una comunidad saludable. Para muchos, el alto costo de la vivienda es una preocupación creciente. La situación es el resultado de varios factores: falta de inversión por parte de nuestro gobierno en viviendas asequibles, políticas de zonificación que tienen edificios de varias unidades limitadas en las comunidades, falta de protección y apoyo a las personas que alquilan, y apoyo mínimo para las personas de bajos ingresos que buscan comprar.

Algunas opciones para la resolución son:

• LLENAR primero, que se enfoca en preservar la tierra cultivable y los espacios verdes.

• Crear más opciones de vivienda pública y vivienda sin fines de lucro.

• Apoyar a los inquilinos con ayuda en los tiempos de crisis cuando la posibilidad de vivienda está amenazada.

• Limitar la cantidad de cuánto pueden aumentar los alquileres / costos de vivienda. Muchos mitos y quienes poseen todo el dinero se oponen a los controles de alquiler.

• Empuje más fuerte para las ADU (unidades de vivienda accesorias).

Infrastructure Improvements (Mejoras de Infraestructura)

Maintenance and infrastructure improvements have not been a high priority for current government. Our buildings are dilapidated, roads are terrible, and a large portion of our county doesn't have broadband access. We need to continue to push for deferred maintenance to be a high priority, while seeking new funding streams from things like cannabis taxes and other sales tax generation that doesn't call for new taxes to be added.

--

Las mejoras de mantenimiento e infraestructura no han sido una alta prioridad para el gobierno actual. Nuestros edificios están en ruinas, las carreteras son terribles y una gran parte de nuestro condado no tiene acceso a banda ancha. Necesitamos continuar presionando para que el mantenimiento diferido sea una alta prioridad, mientras buscamos nuevas fuentes de financiación de cosas tales como los impuestos al cannabis y otras formas de generar impuestos a las ventas que no requieren la incorporación de nuevos impuestos.

Climate Change (Cambio Climático)

There isn't much we can do as a county to help offset the larger catastrophic world issue of climate change; however, we need to be taking this as a serious threat locally and doing all we can to mitigate the change needed.

• The newly formed climate change advisory committee has the chance to be the accountability our county needs. Let's hope it isn't like most committees in this area where people get blinded by greed and absolutely no change ensues as a result.

• Our movement needs to be a turning point in the fight for the climate crisis. Making the transition to clean, renewable power sources is one way we can fight against the climate crisis.

--

No hay mucho que podamos hacer como condado para ayudar a compensar el más grande y catastrófico problema mundial que es el cambio climático; sin embargo, debemos tomar esto como una amenaza grave a nivel local y hacer todo lo posible para mitigar el cambio necesario.

• El comité asesor sobre cambio climático recientemente formado, tiene la oportunidad de ser el responsable que nuestro condado necesita. Esperemos que no sea como la mayoría de los comités en esta área en donde las personas quedan cegadas por la codicia y, como resultado, no se produce absolutamente ningún cambio.

• Nuestro movimiento debe ser un punto de inflexión en la lucha por la crisis climática. Hacer la transición a fuentes de energía limpias y renovables es una forma de luchar contra la crisis climática.

Cannabis

The county has dropped the ball on this one, we made it so difficult for people to move into the legal market, that it kept most away from the process. People who had no idea about cannabis were trying to make rules for people who could have helped navigate this process with decades of experience. We squandered our opportunity to generate new funds which could have been used in many areas of our community (education infrastructure, health and wellness, and potential new funds for developing housing and improving roads).

Many things need to change for this industry to thrive in our county, mostly the stigma behind cannabis cultivators and it being illegal or a bad thing to be associated with. We need to lean toward organizations like the Mendocino Cannabis Alliance, similar to how we created a wine grape growers association.

https://mendocannabis.com/

--

El condado dejó caer la pelota en este caso, hicimos tan difícil que la gente caminara hacia el mercado legal, que lo mantuvimos alejado del proceso. Las personas que no tenían idea sobre el cannabis, estaban tratando de establecer reglas para las personas con décadas de experiencia que podrían haber ayudado a navegar este proceso. Derrochamos nuestra oportunidad de generar nuevos fondos que podrían haberse utilizado en muchas áreas de nuestra comunidad (infraestructura educativa, salud y bienestar, y posibles nuevos fondos para desarrollar viviendas y mejorar carreteras).

Hay muchas cosas que deben cambiar para que esta industria prospere en nuestro condado, principalmente el estigma que existe detrás de los cultivadores de cannabis y la creencia de que esto es algo ilegal o algo malo con lo que estar asociado. Necesitamos inclinarnos hacia organizaciones como la Mendocino Cannabis Alliance, similar a cómo creamos una asociación de viticultores.

https://mendocannabis.com/

Emergency Preparedness & Disaster Awareness (Preparación para Emergencias y Conciencia de Desastres)

In order to address this concern, we need to start improving our infrastructure to support power and services during PSPS (Public Safety Power Shutoffs).

• Creating a culture around community preparedness and focusing on educating community members on how to be resilient in states of emergency.

• It's so important that we stop the siloed ways of our government, and create a central emergency command center that actually supports the county at large and not just select areas of focus.

--

Para abordar esta inquietud, debemos comenzar a mejorar nuestra infraestructura para apoyar la energía y los servicios durante los PSPS (cortes de energía de seguridad pública).

• Crear una cultura en torno a la preparación de la comunidad y centrarse en educar a los miembros de la comunidad sobre cómo ser resilientes en los estados de emergencia.

• Es tan importante que detengamos las formas aisladas de nuestro gobierno y construyamos un centro de comando de emergencia central que realmente apoye al condado en general y no solo a seleccionadas áreas de enfoque.

Unsheltered "Homelessness" And Underserved Populations ("Personas sin hogar" sin refugio y poblaciones desatendidas)

Currently the tools are available to alleviate this concern, however, the resources are being misdirected and used without Innovation and accountability. We need to recognize that we have a systematic problem, not a "homeless person’s" problem. Our system has failed this population, and it’s a disgrace to live in country of so many resources who experience so much homelessness.

In addition, the latino/indiginous people/persons of color are not fairly represented in our government or county. They have many issues not being addressed which are unique. Helping their voice get heard, and allowing action to be taken to have representation in local government and county should be of the highest priority. I will ensure that this happens and that everyone gets a seat at the table in determining how our county is led.

--

Actualmente, las herramientas están disponibles para aliviar esta preocupación, sin embargo, los recursos están siendo mal dirigidos y utilizados sin innovación y responsabilidad. Necesitamos reconocer que tenemos un problema sistemático, no un problema de "personas sin hogar". Nuestro sistema le ha fallado a esta población, y es una desgracia vivir en un país de tantos recursos que experimentan tanta falta de vivienda para aquellos sin hogar.

Además, las personas / personas de color latinas / indígenas no están representadas de manera justa en nuestro gobierno o condado. Tienen muchos problemas que no se abordan y que son únicos. Ayudar a que se escuche su voz y permitir que se tomen medidas para tener representación en el gobierno local y el condado debe ser la máxima prioridad. Me aseguraré de que esto suceda y que todos tengan un asiento en la mesa para determinar cómo se dirige nuestro condado.

Potter Valley Water Project (Proyecto de agua de Potter Valley)

In order to protect our farmers in potter valley and farmers who benefit from the Eel River and Russian River, we need to make sure that we educate the public on this topic.

• Let's ensure migratory access up and down stream is achievable with ease to native fish populations.

• Let's make sure that tribal water rights are protected in both basins.

• Let's ensure accountability and governance when plans are set in place.

• Let's pursue public funding which allows control to stay with conservation efforts.

http://pottervalleyproject.org/overview/

--

Para proteger a nuestros agricultores en Potter Valley y a los agricultores que se benefician del Río Eel y el Río Ruso, debemos asegurarnos de educar al público sobre este tema.

• Asegurémonos de que el acceso migratorio ascendente y descendente sea posible con facilidad para las poblaciones nativas de peces.

• Asegurémonos de que los derechos tribales del agua estén protegidos en ambas cuencas.

• Aseguremos la responsabilidad y la gobernanza cuando se establezcan los planes.

• Busquemos fondos públicos que permitan mantener el control para mantenernos al nivel con los esfuerzos de conservación.

http://pottervalleyproject.org/overview/

Environmental Protection (Protección del Medio Ambiente)

Top priority is to ensure the County pursues environmental stewardship to provide clean air, water, and land. Individuals and businesses are encouraged to participate in managing environmental risks and impact.

• Seeking new programs to help us transition to clean energy generation.

• STOP ALL attempts that would allow drilling for oil offshore.

• We have so many natural resources, conservation efforts need to be put into place to protect finite resources.

--

La máxima prioridad es garantizar que el Condado busque la administración ambiental para proporcionar aire, agua y tierra limpios. Se alienta a las personas y las empresas a participar en la gestión de los riesgos e impactos ambientales.

• Buscar nuevos programas para ayudarnos a hacer la transición a la generación de energía limpia.

• DETENER TODOS los intentos que permitan perforar petróleo en alta mar.

• Tenemos tantos recursos naturales que se deben realizar esfuerzos de conservación para proteger los recursos finitos.

Government Transparency (Transparencia Gubernamental)

I take very seriously the idea of being an elected official who ensures that our county government is financially transparent. The good persons club which has ran this county for decades, is no longer working for the community at whole but for special interests and personal monetary gain. If elected, I will make this my highest priority to bring transparency to the community.

--

Me tomo muy en serio la idea de ser un funcionario electo que garantice que el gobierno de nuestro condado sea financieramente transparente. El club de buenas personas que ha dirigido este condado durante décadas, ya no está trabajando para la comunidad en general, sino para intereses especiales y ganancias monetarias personales. Si soy elegido, haré de ésta mi máxima prioridad para brindar transparencia a la comunidad.

Mental Health (Salud Mental)

We all have mental health, and like physical health, it can become unwell. Education about mental health is vital to our community in understanding how to promote necessary mental health needs. The funding is there to solve this issue, however the measure B picture that was painted a few years ago is now fading quickly. The same service providers who misuse funds and have no accountability are now eye balling these funds for something completely different then what was promised to the public when we voted.

--

Todos tenemos salud mental y, al igual que la salud física, ésta puede empeorar. La educación sobre la salud mental es vital para nuestra comunidad para poder comprender cómo promover las necesidades de salud mental necesarias. La financiación está allí para resolver este problema, sin embargo, la imagen de la medida B que se pintó hace unos años ahora se está desvaneciendo rápidamente. Los mismos proveedores de servicios que usan mal los fondos y no tienen responsabilidad, ahora están mirando estos fondos por algo completamente diferente de lo que se prometió al público cuando votamos.